19.12.2018
Онлайн – на одном дыхании
Максим Замшев ,
Литературная газета
06.12.2018
В театре Калягина придумали опасную игру с мобильниками
Феликс Грозданов ,
Дни.ру
24.10.2018
«Ничего не известно наверняка!»
Марина Токарева ,
Новая газета
23.10.2018
Как в «Et Cetera» делают публику из артистов
Максим Замшев ,
Литературная газета
19.10.2018
Адольф Шапиро поставил неизвестную пьесу Пиранделло, где все слегка безумны
Светлана Хохрякова ,
Московский комсомолец
17.09.2018
Гоголь и «Ревизор» московской школы в Театре Аргентина
Родольфо ди Джаммарко ,
La Repubblica di Roma («Римская республика»)
17.09.2018
Версия "Ревизора" Гоголя на сцене театра "Аргентина"
Риккардо Ченчи ,
Eurocomunicazione
16.09.2018
Приехал ревизор. Он стар, обездвижен и сидит в инвалидной коляске.
Энрико Фьоре ,
CONTROSCENA.NET
16.09.2018
В Рим приехал "Ревизор"!
Нива Миракян (Рим) ,
Российская газета - Федеральный выпуск №7670 (207)
14.09.2018
Версия с Александром Калягиным и актерами труппы Московского театра «Et Cetera»
Марикла Боджо ,
Criticateatrale.net
12.07.2018
Кто в замке король? В театре у Александра Калягина
Татьяна Москвина ,
Аргументы Недели
23.05.2018
Лабардан по-московски
Мария Кингисепп ,
Вечерний Санкт-Петербург
01.05.2018
Некто странной наружности
Елена Омеличкина
16.03.2018
Когда хочется жить...
Наталья Сажина ,
ТЕАТРОН
22.01.2018
Праздничный Ренессанс на сцене Et Cetera
Любовь Лебедина ,
Деловая Трибуна
18.01.2018
Любов във време на нелюбов с Морфов в Москва
Майя Праматарова ,
Площад Славейков
07.01.2018
Игра на живот и смърт по Морфов
Майя Праматарова ,
ОБАЧЕ
Пресса
5:00
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
0:00
Как в «Et Cetera» делают публику из артистов
Максим Замшев
Литературная газета ,
23.10.2018
Пьеса Луиджи Пиранделло «Это так (если вам так кажется)», несмотря на то что не раз ставилась на отечественных подмостках, до конца не разгадана и заставляет режиссёров вновь и вновь подбирать к себе ключи. Адольф Шапиро в театре «Et Cetera» предпринял очередную попытку, причём не первую для себя. Его постановка этой пьесы в Таллине в 2006 году вызвала настоящий фурор, но, вероятно, мастер все эти годы носил в себе нечто, в полной мере не разрешившееся, требующее ещё одной трактовки. И вот этой осенью мы стали свидетелями нового воплощения одной из первых пьес Пиранделло на давно полюбившейся сцене калягинского театра во Фроловом переулке.
Чем запомнится этот спектакль? Какими акцентами?
Из пьесы Пиранделло Шапиро слепил то, что можно идентифицировать как представление внутри представления. Для него существует не только большой зрительный зал, он умудряется при минимальной смене мизансцен и заведомой неброскости антуража выстроить внутреннюю композицию так, что зритель сразу попадёт в некую постоянно сменяемую череду мини-бенефисов. Сначала это блистательный Сергей Дрейден в роли Ламберто Лаудизи, ему отдана функция своеобразного комментатора, именно он постоянно подчёркивает иллюзорность не только происходящего, но и всей человеческой жизни, это лейтмотив, на котором развивается вся сюжетная основа пьесы, звучащий в спектакле постоянным контрапунктом. А потом уже Ирина Денисова и Антон Пахомов, соответственно, в ролях синьоры Фролы и синьора Понцы. Они существуют как бы на сцене внутри сцены, остальные постоянно внимают им, думают о них, обсуждают их, гадают о них и тем самым превращаются в публику на сцене, в своеобразный первый зрительский редут. Такой приём придаёт постановке объём, делает предельно выпуклой, стремящейся организовать пространство максимально горизонтально, без затягивания зрительского взгляда вглубь, а фокусируя его на линии, заставляя воспринимать сценографию не как нечто вспомогательное, а как одну из многочисленных метафор.
Одна из особенностей этой пьесы Пиранделло в том, что в ней мало действия. Все события, вокруг которых разворачивается интрига, уже про-изошли, и вопрос только в том, какими они были в действительности, чья версия правдива, синьоры Фролы или синьора Понцы. Выявить в такой конструкции динамику – задача архисложная для постановщика. И Адольф Шапиро справляется с ней превосходно. При этом он не ищет её вовне, не закрывается за декорациями и прямыми сценическими эффектами, всё кроется в темпоритме, во взаимодействиях актёрского ансамбля, в случайной неслучайности каждого жеста. От первых мало что значащих, не вполне понятных и до скрежета зубовного банальных разговоров в первой сцене Шапиро за счёт продуманной смысловой аритмии очень быстро добивается того, что зрители только и думают о том, кто же всё-таки врёт и у кого помутился рассудок. Для гурманов автор спектакля предлагает ещё и немалый выбор литературоцентричных блюд. Так, синьор Понса в исполнении Антона Пахомова– ближайший родственник чеховских маленьких людей, а может быть, и гоголевского Башмачкина, а синьор Лаудизи (Сергей Дрейден) учтив и ироничен с уайльдовской статью.
Концепция Шапиро приводит зрителя на такую грань трагического и комического, что смех и слёзы перестают быть антагонистами, существуя в одной метафорической плоскости.
О работе сценографа и художника по костюмам Марии Трегубовой мы ещё наверняка не раз услышим в выражениях самых восторженных, но мне бы хотелось поделиться одной догадкой: тех, кого авторы спектакля мыслят публикой на сцене, они одевают в белое, тех, кто солирует, – в тёмное. Исключения есть среди персонажей, но они лишь подчёркивают цветовую идею. А она, на мой взгляд, в том, что в нашем мире-театре те, кто приговаривает других своим «верю – не верю», всегда правы и ни за что не отвечают, они всегда «в белом»; тогда как те, кто рискует создавать свою версию событий, на сцене ли, в жизни, обречены на траур. Ведь чем правдивей их речи, тем они лживей и безумней для окружающих. Теперь решайте сами, комедия перед нами или трагедия. Адольф Шапиро даёт нам возможность выбрать самим, намекая, что и тот и другой выбор правомерен. Если это только вам не кажется.
Чем запомнится этот спектакль? Какими акцентами?
Из пьесы Пиранделло Шапиро слепил то, что можно идентифицировать как представление внутри представления. Для него существует не только большой зрительный зал, он умудряется при минимальной смене мизансцен и заведомой неброскости антуража выстроить внутреннюю композицию так, что зритель сразу попадёт в некую постоянно сменяемую череду мини-бенефисов. Сначала это блистательный Сергей Дрейден в роли Ламберто Лаудизи, ему отдана функция своеобразного комментатора, именно он постоянно подчёркивает иллюзорность не только происходящего, но и всей человеческой жизни, это лейтмотив, на котором развивается вся сюжетная основа пьесы, звучащий в спектакле постоянным контрапунктом. А потом уже Ирина Денисова и Антон Пахомов, соответственно, в ролях синьоры Фролы и синьора Понцы. Они существуют как бы на сцене внутри сцены, остальные постоянно внимают им, думают о них, обсуждают их, гадают о них и тем самым превращаются в публику на сцене, в своеобразный первый зрительский редут. Такой приём придаёт постановке объём, делает предельно выпуклой, стремящейся организовать пространство максимально горизонтально, без затягивания зрительского взгляда вглубь, а фокусируя его на линии, заставляя воспринимать сценографию не как нечто вспомогательное, а как одну из многочисленных метафор.
Одна из особенностей этой пьесы Пиранделло в том, что в ней мало действия. Все события, вокруг которых разворачивается интрига, уже про-изошли, и вопрос только в том, какими они были в действительности, чья версия правдива, синьоры Фролы или синьора Понцы. Выявить в такой конструкции динамику – задача архисложная для постановщика. И Адольф Шапиро справляется с ней превосходно. При этом он не ищет её вовне, не закрывается за декорациями и прямыми сценическими эффектами, всё кроется в темпоритме, во взаимодействиях актёрского ансамбля, в случайной неслучайности каждого жеста. От первых мало что значащих, не вполне понятных и до скрежета зубовного банальных разговоров в первой сцене Шапиро за счёт продуманной смысловой аритмии очень быстро добивается того, что зрители только и думают о том, кто же всё-таки врёт и у кого помутился рассудок. Для гурманов автор спектакля предлагает ещё и немалый выбор литературоцентричных блюд. Так, синьор Понса в исполнении Антона Пахомова– ближайший родственник чеховских маленьких людей, а может быть, и гоголевского Башмачкина, а синьор Лаудизи (Сергей Дрейден) учтив и ироничен с уайльдовской статью.
Концепция Шапиро приводит зрителя на такую грань трагического и комического, что смех и слёзы перестают быть антагонистами, существуя в одной метафорической плоскости.
О работе сценографа и художника по костюмам Марии Трегубовой мы ещё наверняка не раз услышим в выражениях самых восторженных, но мне бы хотелось поделиться одной догадкой: тех, кого авторы спектакля мыслят публикой на сцене, они одевают в белое, тех, кто солирует, – в тёмное. Исключения есть среди персонажей, но они лишь подчёркивают цветовую идею. А она, на мой взгляд, в том, что в нашем мире-театре те, кто приговаривает других своим «верю – не верю», всегда правы и ни за что не отвечают, они всегда «в белом»; тогда как те, кто рискует создавать свою версию событий, на сцене ли, в жизни, обречены на траур. Ведь чем правдивей их речи, тем они лживей и безумней для окружающих. Теперь решайте сами, комедия перед нами или трагедия. Адольф Шапиро даёт нам возможность выбрать самим, намекая, что и тот и другой выбор правомерен. Если это только вам не кажется.