Подписка на новости

Подписаться на новости театра

Поиск по сайту
Версия для слабовидящих
Заказ билетов:
+7 (495) 781 781 1
Пушкинская карта

МОСКОВСКИЙ ТЕАТР «Et Cetera»

Et Cetera

художественный руководитель александр калягин

главный режиссер Роберт Стуруа

28.08.2024 Дюрренматт, Бергман и сказки для детей. Et Cetera открыл 32-й театральный сезон Театральный журнал 28.08.2024 В Et Cetera объявили планы на сезон Нина Дымченко , Театрал 28.08.2024 Сезон с охотой: Малый театр и Et Cetera ищут молодых режиссеров Зоя Игумнова , Известия 20.06.2024 Александр Калягин: «КЛАССИКА НАС СПАСАЕТ». Большие гастроли» театра Et Cetera Маргарита Петрова , Самарская газета 19.06.2024 Ревизор Александр Калягин приехал в Самарскую драму Ирина Чечурина 12.06.2024 Александру Калягину в Самаре вручили «Жигулевское» и волжского леща Россия-Самара 14.05.2024 "Мы не играем китайцев, мы рассказываем общечеловеческую историю" СИНЬХУА Новости 07.05.2024 В "Et Cetera" исполнят "Музыку Победы" Театрал 29.03.2024 «Любовная досада» в театре Et Cetera Story 26.03.2024 «Любовная досада»: дарит только положительные эмоции и восторг Ирина Аренкова , Musecube 01.03.2024 Маленький человек остается крошечным даже в увеличительное стекло Софья Малинникова , Театрал 14.02.2024 Не дай вам Бог жить во время перемен: спектакль «Чайная» в Et Cetera Татьяна Филиппова , Газета "Культура" 25.01.2024 «Чайная»: Год Китая в России. Китайская пьеса, китайский драматург и китайский режиссер в Театре Et Cetera Наталья Анисимова , Musecube 25.01.2024 «Чайная» в театре Et Cetera: «Мы не говорим о государственных делах» Оксана Есипова , Musecube 23.01.2024 «Чайная» в театре Et Cetera Story 19.01.2024 Премьера спектакля "Чайная" прошла в столичном театре Et Cetera Лидия Широнина , Москва 24 19.01.2024 Время пить чай. Премьера спектакля режиссера Ичэнь Лю в театре «Et Cetera» Театр To Go 17.01.2024 Знать о жизни самое простое Марианна Власова , Независимая газета 16.01.2024 В Москве театр Et Cetera покажет спектакль "Чайная" ТАСС
Пресса

«Любовная досада»: дарит только положительные эмоции и восторг

Ирина Аренкова
Musecube , 26.03.2024
Когда в заглавии произведения стоит Мольер, то понимаешь, это будет точно интересно. Хотя режиссёр спектакля Григорий Дитятковский считает, что ещё более интересным его делает перевод Татьяны Щепкиной-Куперник и поэтому он взялся за постановку. Данная пьеса одна из ранних у Мольера, поэтому ее не так часто ставили и не так хорошо она знакома зрителю. Поэтому мне увидеть ее было очень любопытно. Сюжет настолько захватывает своими неожиданными поворотами, что так и напрашивается к ней слоган: «Интриги, скандалы, расследования». Одно уже то, что в мужском платье появляется девушка, которая с рождения должна «изображать» брата своей сестры Асканя, и ещё, как на грех, влюбляется в юношу Валер, который сватается к ее сестре, интригует похлеще детектива. А к тому же прекрасный перевод Татьяны Щепкиной-Куперник пьесы своим красивым текстом подчеркивает любовный пыл героев спектакля и перед нами бушуют поистине итальянские страсти.

В спектакле играет много молодежи. Своим задором они настолько энергичны, что эти бушующие страсти молодых влюблённых людей буквально, как морские волны, сбивают с ног первые ряды партера (думаю и до последних рядов они тоже доходят). И мы, зрители, утопаем в этом море, в очередной раз убеждаясь, что миром правит любовь. Придумана очень интересная сценография. Это огромная картина Жана-Антуана Ватто, которая служит стеной-задником. И в то же время в ней, как в ящике фокусника постоянно открываются какие-то двери и окошки, из которых появляются персонажи спектакля. Стену поворачивают на 360 градусов и она уже становится совершенно другой декорацией с лестничными конструкциями. Некоторые лестницы постоянно перемещаются по сцене, добавляя ритма постановке. Даже стоящие на сцене табуреты не просто стоят «для мебели», а участвуют в диалогах героев. Вот идёт словесная перепалка героев пьесы и эти табуреты, как нагромождения слов, через которые надо пробиться к истине, становятся тоже участниками словесной битвы.

Костюмы, выполненные Ириной Цветковой для спектакля, создают впечатление, что герои сошли прямо с огромной картины — декорации спектакля. Удивительным образом вся цветовая гамма сцены и освещение выстроены так, что даже на фотографиях с мобильного телефона полное ощущение, что это фрагменты полотен живописцев 17 века.

Постановка интригует в первом действии, где мы наблюдаем жгучую ревность молодых людей. Ревнуют все: Люсиль (Анастасия Шумилкина), влюблённый в неё Эраст (Фёдор Бавтриков), сватающийся к Люсиль, Валер (Павел Галынский). И даже их слуги не избегают этого чувства. Досада становится здесь огромным препятствием, чтобы во всем разобраться.

Но, в конце концов, все недоразумения и перипетии любовного запутанного клубка будут распутаны и разрешены. И во втором действии любовь, как и положено, победит досаду, ревность и прочие обстоятельства, мешающие счастью героев.

Поэтому рекомендую идти и наслаждаться красивой и изящной постановкой. Удовольствие гарантирую!

Источник: https://musecube.org/otchet/otchet-theatre/lyubovnaya-dosada-darit-tolko-polozhitelnye-emotsii-i-vostorg/