Пресса
5:00
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
0:00
Женщина, спой
Олег Зинцов
"Ведомости" ,
19.03.2007
Спектакль «Пожары» живущего в Канаде ливанца Важди Муавада выгодно отличается от средней московской продукции тем, что тут хотя бы понятно, зачем это все написано и поставлено. Автором — из гражданских побуждений, театром Et Cetera п/р Александра Калягина — ради международной копродукции. Это должно радовать: осмысленность встречается на отечественной сцене все реже. Но «Пожары» лишь умножают тоску московского сезона.К спектаклю Муавада прилагается довольно цветистое авторское пояснение: «Пожары» пришли к нам издалека. Эту пьесу написал человек, который когда-то говорил на одном из средиземноморских языков, потом, гонимый невзгодами этого мира, оказался в изгнании в Северной Америке, в прекрасном и холодном городе…"Et cetera, дорогие читатели: стилистику пьесы уже вполне можно угадать.Невзгоды этого мира погнали Муавада из Средиземноморья рано — в восемь лет, поэтому представления о прекрасном он получил во франкофонном пространстве — сперва в Париже, затем в Квебеке. Посвященные страдающей родине «Пожары» драматург, разумеется, писал кровью сердца, т. е. помножив высокопарность, свойственную франкоязычному театру, на впитанную с материнским молоком восточную склонность к поэтическим притчам. Не исключено, что в оригинале это еще можно пережить, но русский перевод звучит почти как пародия. Главная героиня получила в тюрьме горделивое прозвище Поющая женщина. Любой сторож норовит изъясняться как падишах. Нотариус искрит неординарной логикой: «Ты должен найти отца, ведь ты боксер!» Есть, правда, в этом насквозь символичном тексте и более традиционные суждения: например, что дважды два — четыре.Ибо сестра боксера — математик. Между тем исходный материал «Пожаров» к иронии совсем не располагает: речь идет о событиях 1970-х, гражданской войне в Ливане, ужасах в тюрьмах и лагерях беженцев.Корректность требует отметить, во-первых, искреннюю горечь Муавада, не убитую даже игрой московских актеров. А во-вторых, ловкость в сюжетосложении — интрига в «Пожарах» закручена так, что заставляет сначала вспомнить «Царя Эдипа», а уж потом объяснять, чем трагедия Софокла отличается от латиноамериканских сериалов, где тоже, бывает, обнаруживаются страшные тайны происхождения героев.Не сказать, что спор с судьбой и богами Важди Муавад заменяет выяснением отношений с родственниками. Но человек он, видно, добрый и потому, даже нагружая своих героев античной ношей, верит, что с войной следует бороться алфавитом, песня жить помогает, а от улыбки станет всем светлей.Что касается сюжета, то в «Пожарах» брату и сестре предстоит узнать тайну матери, промолчавшей перед смертью 10 лет.Мудрая женщина — вот бы артисты Et Cetera взяли с нее пример, а то на сцене стоит чудовищный ор, с которым Муавад-постановщик справиться не в силах. До финала кажется, что иным средствам художественной выразительности здесь никто не обучен, но в последний момент выясняется, что в актерском арсенале есть еще суровая парламентская риторика: когда дело доходит до речи в суде, голос когда-то Поющей, а затем Замолчавшей женщины приобретает такую внушительность, как будто его отлили на заводе железобетонных изделий. Сценическая картинка по-западному опрятна (художник — Изабель Ларивьер): главный элемент декорации — стенка из полупрозрачных стеклянных плит. В момент, посвященный самым кровавым страницам этой истории, по стеклу пулеметными очередями плюет поливальная машина. И не надо, конечно, быть Нострадамусом, чтобы представить, как в финале на всех артистов с небес хлынет дождик: символы — очень предсказуемая вещь, но пожары-то надо чем-нибудь тушить.