Подписка на новости
Поиск по сайту
Версия для слабовидящих
Подарочный сертификат
Пушкинская карта
Заказ билетов:
+7 (495) 781 781 1

МОСКОВСКИЙ ТЕАТР «Et Cetera»

Et Cetera

художественный руководитель александр калягин

главный режиссер Роберт Стуруа

30.11.2022 Веселый кошмар Ольга Игнатюк , Театральная афиша столицы 19.10.2022 Театр «Et Cetera» собрал любителей Шекспира Rusnewsday 19.10.2022 Станция Шекскировская. Музыкальный вечер «Город Калягинск. Волшебная феерия «Шекспир и музыка» в театре Et Cetera Наталия Алейнова , Театр To Go 14.09.2022 «Три плюс кот», «Шекспир и музыка». Какие премьеры покажет театр Et Cetera в юбилейном сезоне Портал "Mos.ru" 09.09.2022 Театр Et Cetera открыл юбилейный сезон кошачьей ухмылкой Игорь Пылаев , Russia News 07.09.2022 Гастроли Московского театра «Et Cetera» в Сургуте собрали аншлаг ugra-news.ru 06.09.2022 30-й творческий сезон Московский театр «Et Cetera» открыл гастролями в Сургуте. Георгий Зырянов , Информационно-аналитический портал СИА-пресс 12.07.2022 Михаил Швыдкой: Смелянский доказал, что продюсерство - это творческая профессия Михаил Швыдкой , Российская газета 27.06.2022 Музыка в снегу. Попытка услышания Елена Семенова , Культурная инициатива 25.05.2022 Швыдкой: У Калягина есть глубокое понимание масштаба проблем театрального цеха Михаил Швыдкой , Российская газета 25.05.2022 Александр Калягин отметит юбилей. Народному артисту исполняется 80 лет ТАСС 25.05.2022 Гениальный хулиган: за что мы любим Александра Калягина Павел Сурков , РИА-Новости 24.05.2022 Двенадцать семейных фото рассказали о жизни Александра Калягина Марина Райкина , Московский комсомолец 18.05.2022 Поэзия и проза как атомы человеческого сознания Дарина Копытова , Год литературы 27.04.2022 "Известия": Здравствуйте, я ваш Калягин: в Et Cetera построили город худрука газета "Известия"
Пресса

Гоголь вернулся в Италию

Александр Калягин
Журнал "Театрал" , 30.10.2018
ПО ПРОСЬБЕ «ТЕАТРАЛА» АЛЕКСАНДР КАЛЯГИН НАПИСАЛ ОЧЕРК О РИМСКИХ ГАСТРОЛЯХ

Когда я был в Италии, журналистка из русского журнала процитировала мне Гоголя: «Моя красавица Италия! Я родился здесь. Я проснулся опять на родине». А потом спросила: «Когда Вы приезжаете в Италию, у вас чувство родины не возникает?» Я честно ответил, что нет. Напротив, понимаю, что нахожусь далеко за ее пределами, но это чувство познания совсем другого мира, и особенно в Италии, мне дает радость. А в этой поездке мне удалось познать итальянского зрителя, и это тоже было очень радостное открытие.


В рамках программы «Русские сезоны в Италии» мы сыграли два спектакля «Ревизор. Версия» на главной сцене Рима, в театре «Арджентина».  Это прекрасный театр с роскошным залом, классической, очень удобной сценой. Театр «Арджентина» имеет огромную историю, уходящую во времена Римской империи. Но все, кто здесь работает, доброжелательные и веселые люди, груз своей значительности они несут легко. Прекрасный президент театра и директор театра спокойно и неназойливо создавали нам комфортные условия для работы. Даже охранник на входе широко и радостно улыбался при каждой встрече.

Два дня мы играли на аншлагах, на второй день, мне рассказали, стояла очередь в кассу, но не все могли попасть на спектакль. Публика состояла из наших соотечественников, но, в основном, были итальянцы. Мы играли с титрами и поразительно, как зрители живо и моментально реагировали.

Предполагаю, что пришли русисты, занимающиеся русской культурой и Гоголем, но, наверное, были и простые зрители. И удивительно, возникало полное ощущение, что пьеса «Ревизор» им хорошо известна. Мне говорили, что «Ревизор» в постановке Стуруа был настолько понятен еще и потому, что пьеса о коррупции очень актуальна сегодня и в Италии. Но, с другой стороны, разве есть страны, где бы она ни была актуальна.

Конечно, Роберт Стуруа сделал очень выверенный спектакль, настолько точный, что он понятен абсолютно всем.
А потом уже в Москве мы получили рецензии, и опять я сделал открытие: в Риме работают высокопрофессиональные театральные критики. Может быть, написаны статьи именно специалистами по Гоголю, но такого понимания поэтики Гоголя, его мира, такого проникновения в замысел режиссера я давно не встречал. Мне даже захотелось процитировать:

«Сюрреалистичная и мистическая перспектива фантазии Гоголя прекрасно воссоздана в спектакле. Во время открытия занавеса звучит мрачная музыка, стоящий на коленях спиной к зрителю Городничий готов осенить себя крестом, тогда как звон колоколов намекает зрителю о неисповедимых безднах. Потому что театр Гоголя не ограничивается одним лишь измерением общественной и нравственной сатиры, как некоторые полагают еще и сегодня, но открывает гораздо более широкие горизонты, которые столь тонко раскрыл Набоков в книге, посвященной великому писателю. Реальный опыт преломляется сквозь призму совершенно особого восприятия, и таким образом рождается гротескный и преувеличенный мир, не теряющий невероятно сильной индивидуальной авторской окраски.

Очевидно, что Стуруа прекрасно понял вселенную писателя, эту странную алхимию порождающей галлюцинации атмосферы и элементов фарса, которые составляют основу пьесы. Действием управляет страх, конкретный, но одновременно и метафизический».

Это отрывок из рецензии Риккардо Ченчи (Eurocomunicazione, 17.09.2018).
Видит Бог, я мог бы выбрать другие куски из этого текста или другие рецензии, в которых тоже есть весьма лестные отзывы о нашем театре, об артистах и лично обо мне. Но мне хотелось не похвастаться, а показать уровень понимания Гоголя в Италии, в стране, которую он так сильно любил.

И в его любимом Риме я получил «Премию Н.В. Гоголя в Италии», учрежденную Русско-итальянской Ассоциацией. Вручил мне медаль Посол России в Италии Сергей Сергеевич Разов, не скрою, мне это было приятно. В свободный день мы побывали в мемориальной квартире Гоголя, где он проживал, приезжая в Рим. Кроме потолков, никаких других реликвий не осталось, но все равно оказаться в  комнатах, где когда-то сидел сам Николай Васильевич, для  меня было сильным эмоциональным потрясением.

В Италии мы могли убедиться: здесь любят Россию, любят русский театр, знают нашу культуру.
И я понял, насколько важна и замечательна эта идея каждый год проводить в разных странах «Русские сезоны». Культура – это, пожалуй, единственное, что по-настоящему сближает, объединяет, строит мосты для общения, способствует взаимопониманию и диалогу.

  • Гоголь вернулся в Италию
© 2007–2022, Театр Et Cetera

Официальный сайт Александра Калягина
www.kalyagin.ru

E-mail: theatre-etc@et-cetera.ru

Адрес: 101000, Москва, Фролов пер., 2
Проезд: Метро «Тургеневская», «Чистые пруды», «Сретенский бульвар»

Схема проезда
Справки и заказ билетов
по телефонам:

+7 (495) 781-781-1
+7 (495) 625-48-47